欢迎访问云译网,为您提供全国翻译公司,打造专业的翻译服务平台!

发布资讯

您所在的位置 > 首页 > 翻译服务信息 > 正文

日本“第一翻译研究协会”在东京举行

更新时间:2019-07-27 06:55:34

1月6日,由东日本中文教师协会、中日翻译协会和日本世界微型小说研究协会主办的日本“第一翻译研究会”在东京举行。东日中文教师协会会长、日本大学教授吴川介绍了近年来中文翻译研究的新趋势。他指出,目前中国翻译研究的领域有“翻译研究”、“翻译中介学”和“翻译研究”。模型具有独特的地位,三者既有共同的内涵,又有不同的外延。渡边大学国立学院前教授的研究和翻译的主要研究方向是中国微型小说,迄今已翻译约600部。82岁的渡边在演讲中详细介绍了他的翻译经验。他列举了许多翻译细节和注意事项。他指出,许多难懂的词往往是用一种特殊的社会文化意义来写的。只有深刻理解这些含义才是必要的。韩寒可以找到最合适的翻译方法。随后,北京外国语大学教授徐一平、东京国立大学教授余月毅、广岛大学教授侯仁峰和文化教育大学的山田教授分别出席了会议。最后,与会观众也提出了问题,在舞台上进行了讨论和讨论,学习和学习。

热门资讯